12.9.11

Punto y coma: el que no lo leyó, se embroma [?]

Según la Ortografía de la RAE, el punto y coma (;) "indica una pausa superior a la marcada por la coma e inferior a la señalada por el punto". Signo indeciso como pocos, no suele gozar de mucha popularidad, supongo, porque nadie sabe muy bien cómo ni para qué debería usarlo. Al fin y al cabo, poner una coma o un punto en su lugar da más o menos lo mismo, parece. Si ni el mismo signo se pone de acuerdo consigo mismo, ¿qué se espera de nosotros? Bueno, no sé qué se espera, ni quiero saberlo. Pero como soy una ferviente alentadora de causas perdidas y me encanta usar el punto y coma, a continuación, veremos cuándo debería usarse y, después, cada uno se hace cargo de lo que le toca [?].
Usamos, entonces, punto y coma para:

1. Separar elementos de una enumeración cuando se trata de expresiones complejas que incluyen comas. Por ejemplo:
Su rostro se había convertido en un festival cromático de bajo presupuesto: los labios eran rojo oscuro; los párpados, celeste furioso; las mejillas, coloradas como un tomate; las pestañas, depósitos de toneladas de rímel azul.  

2. Separar proposiciones yuxtapuestas, sobre todo cuando en ellas se ha empleado la coma. Por ejemplo:
Ernesto, completamente desubicado como siempre, danzaba al son de la música que creía oír; sus vecinos lo miraban como diciendo: "Y ahora qué bicho le picó a este estúpido".

3. Indicar una pausa delante de conjunciones o locuciones como: pero, mas, aunque, sin embargo, por lo tanto, etc., cuando los períodos son de cierta longitud y encabezan la proposición a la que afectan (ponele). Por ejemplo:
Ernesto notó que estaba siendo objeto de miradas extrañas y de sonrisas pícaras; sin embargo, ni por un momento pensó en dejar de danzar porque se sentía poseído por el espíritu de Julio Bocca.

De estos tres usos, el más inútil, desde mi punto de vista, es el último, simplemente, porque no soy muy amiga [?] de la combinación innecesaria de signo de puntuación + conjunción. Pero cada uno hace lo que le parece. Recordemos que, en el fondo, la puntuación es un sentimiento.
No se pierdan la próxima entrega, en la que vamos a revisar cómo se usan los dos puntos; cosa que, imagino, es un tema que los desvela [?].

11 comentarios:

Marcela Calderón dijo...

Priiiiiiiiiiiiiiii :)

Marcela Calderón dijo...

Está en su mejor momento, profe, sepaló :)

Bella dijo...

Yo adoro el puntoycoma!! y es uno de mis Top 10 a la hora de corregir traducciones, porque muchas colegas no saben usarlo bien :(

Bella dijo...

Pliiiiiii! (chaquestamos)

Extremo_Delirio dijo...

Interesante explicación. Me queda lejos la explicación escolar de su uso, y lo pongo más por intuición que otra cosa. ¡Gracias!

Por cierto, me ha encantado el título de la entrada :)

La Pé dijo...

Me encanto la explicacion. Tenia una bolsa llena de puntos y comas y no sabia bien como usarla. Gracias!

(no me anda el acento [´´o], ves?)

Artus dijo...

yo soy de usarlo (y muchoooo); eso si, no sé si en forma correcta... :)

manzana (??) y beso, profe ^o^

Brenda dijo...

Están re buenas estas clases. :)
Siempre quería usar punto y coma pero no lo hacía para no quedar como una tarada si estaba mal usado! xD

Lu dijo...

Coincido con Bella, me "re cabe" el punto y coma.





PD: mentira, en realidad lo odio. Profundamente. Pero tampoco puedo vivir sin él (?)

Julio dijo...

¿Y cuándo viene la entrada del uso de los dos puntos? Has acertado, me desvela. ¿O se vale "has acertado: me desvela"?

Brenda dijo...

Y ya que estamos: ¿está bien decir "se vale" o habría que decir solo "vale"?